Arquivo da tag: wittgenstein

matraca

O valor crítico do erro

22 novembro, 2013 | Por Isabela Gaglianone

Erro, ilusão, loucura, publicado pela Editora 34, reúne cinco conferências realizadas pelo filósofo Bento Prado Jr. entre 1994 e 1996; o livro apresenta também uma entrevista da mesma época, além de um artigo mais recente, no qual ele retoma sua conhecida reflexão sobre a obra de Bergson. Esta é uma das mais relevantes publicações do filósofo brasileiro, ao lado de Presença e campo transcendental: consciência e negatividade na filosofia de Bergson – traduzido para o francês em 2002 e considerado obra de referência para os estudiosos do tema no mundo todo.

A partir de comentários em torno de uma gravura dos “Desastres da guerra”, de Goya, o livro desenvolve-se tendo, como ponto de encontro dos textos reunidos, a investigação sobre o lugar do sujeito; Continue lendo

Send to Kindle
Literatura

Poesia, pois é…

14 janeiro, 2009 | Por admin

Através da agência de notícias espanhola EFE, a Folha Online publicou ontem um artigo sobre um poema de autoria da brasileira Martha Medeiros e que era atribuído, através da circulação “oral” da internet, ao poeta chileno Pablo Neruda.

“o poema A Morte Devagar, da escritora gaúcha Martha Medeiros, circula – com algumas alterações – há anos na internet sem que ninguém detenha essa ‘bola de neve’, ao ponto de muitos o terem recebido como mensagem online de Ano Novo na Espanha.”

No google, a busca por Morre Lentamente, mais o nome de Neruda, leva a 19.100 resultados. Retomando o artigo anterior deste blog, o webjornalismo cultural, ou o que quer que seja essa (re)criação de informações na internet, é muito mais nociva do que parece. Se o leitor (ou ouvinte) não estiver dotado dos devidos mecanismos de apuração e senso crítico do que está sendo disseminado, a propagação de desinformação, ou contra-informação, é muito maior.

Leia o poema original de Martha Medeiros: A Morte Devagar

Compare com a adaptação feita em nome de Neruda:  Morre Lentamente

Ainda poesia

A escada de Wittgenstein

A escada de Wittgenstein

A revista digital Trópico (um belíssimo exemplo de jornalismo e crítica cultural de qualidade) publicou um artigo/resenha de um livro que trata Da poesia de Wittgenstein.

O livro foi escrito pela crítica literária norte-americana Marjorie Perloff, e propõe “tratar do nexo entre vida e obra de Wittgenstein, na qual se entrelaçam problemas de lógica, linguagem e o universo cultural vienense”. O título da tradução é A Escada de Wittgenstein – A Linguagem Poética e o Estranhamento do Cotidiano (Edusp, 312 págs.), onde a autora “gravita sua exposição em torno da máxima ‘a filosofia deveria realmente ser escrita como uma forma de poesia’, extraída de ‘Cultura e Valor’, livro com anotações que Wittgenstein fez ao longo da vida sobre suas impressões acerca da cultura e do valor da obra de arte.”

Conforme Humberto Pereira da Silva, autor do artigo da Trópico, uma das principais referências de Perloff é o livro póstumo de Wittgenstein, Investigações Filosóficas, e o cotejamento entre proposições de seu pensamento e o estilo de escritores como Gertrude Stein, F. T. Marinetti e Samuel Beckett.

[ad#ad_posts]

Send to Kindle